Ashkenaz
The Biblical name Ashkenaz, written אשכנז ˀšknz may be derived from gnz or knz, with 2 meanings as “hidden person” or “finance person”.
ˀyš as “man”
Most analyses interpret Ashkenaz אשכנז ˀšknz as a compound word, with the word break before the K as אש-כנז ˀš-knz, and I would agree so far. But most sources then interpret the first part ˀš as “fire”. I don’t think that’s the spook meaning. The spook aristocrats are obsessed about themselves, so the preferred meaning of the first part would be ˀyš as “man” or “person”.
Hebrew, Aramaic ˀyš = man, person
knz, gnz as “hidden” or “treasure”
The term gnz or knz or kns for “treasure” or “collecting” can be found in the Bible, but only with inconsistent spellings and derived meanings. It may thus originate in other languages, perhaps Persian or unknown older ones.
Hebrew gnz, kns = treasury, wrapped up
Aramaic knz, gnz = treasury, hidden, concealed
Many more derivations are attested for Aramaic, where the spelling varies between knz and gnz. Here, the “treasure” meaning seems derived from being “hidden” or acting in “secret”. The vocabulary reads like a list of all things spooky.
כנז knz : to hide something; to hide; to mislead — Aramaic (CAL)
כניזה knyzh : treasure; secret plan — Aramaic (CAL)
גנז gnz : treasure, library or book of sacred literature, hidden place, as an adverb: much — Aramaic (CAL)
גנז gnz : to hide, to have hidden, to become hidden — Aramaic (CAL)
גניז gnyz : hidden, concealed, unknown — Aramaic (CAL)
גניזו gnyzw : hiding; secret nature — Aramaic (CAL)
גנזי gnzy : treasurer — Aramaic (CAL)
גנזור gnzwr : treasury guard; an ecclesiastical rank; guard of the treasury — Aramaic (CAL)