Leviticus interlinear puns

🏷  Bible text interlinear spook law · text   —   by Gerry · Oct 2020 · 3555 words

The Book of Leviticus does not advance the Biblical storyline, but contains only laws. Many of these laws are also repeated in Deuteronomy. I have only decrypted a small part so far, but it seems that under the hood, they’re all spook laws.

How to read the interlinear puns

Leviticus 17

Leviticus 17:10

And [if there is] anyˀyš any, man wˀyš   ואישˀyš any, man And [if there is] anymanˀyš any, man ˀyš   אישˀyš any, man manfrom the housem from byt house mbyt   מביתm from byt house from the houseof a veiled ruler,yšr ruler rˁl veil yšrˀl   ישראלyšrˀl Israel of Israel,or frommn from wmn   ומןmn from or fromthe inferiorsgrˁ inferior, less hgr   הגרgr stranger the strangerswho dwellgr dwell, assemble hgr   הגרgr dwell, assemble who dwellamong you,b in twk midst km your btwkm   בתוכםb in twk midst km your among you,whoˀšr who ˀšr   אשרˀšr who whouncovers & revealsglh reveal, uncover, make known yˀkl   יאכלˀkl eat eatsanykl all, any kl   כלkl all, any anydisguise,dmy imitate, disguise dm   דםdm blood blood,[then] we will setntn put, set wntty   ונתתיntn put, set [then] I will setour angerpny face, confront, anger pny   פניpny face, confront, anger my angeron that personb on npš soul, life, person bnpš   בנפשb on npš soul, life, person on that personwho uncovered & revealedglh reveal, uncover, make known hˀklt   האכלתˀkl eat who ate ˀt to ˀt   אתˀt to  the disguise,dmy imitate, disguise hdm   הדםdm blood the blood,and will cut him offkrt cut, cut off whkrty   והכרתיkrt cut, cut off and will cut him off ˀt to ˀth   אתהˀt to  from amongm from qrb among mqrb   מקרבm from qrb among from among[our] people.ˁm people ˁmh   עמהˁm people [our] people.

Leviticus 17:10

Leviticus 17:11

Becauseky for, because ky   כיky for, because Because[our] desires & intentionsnpš intent, desire, greedy, appetite npš   נפשnpš self, soul, spirit, life the lifeas rulers,b as šr prince, ruler hbšr   הבשרbšr flesh of the flesh,in this disguiseb in dmy imitate, disguise bdm   בדםb in dm blood in the bloodit [is],hwˀ he, it hwˀ   הואhwˀ he, it it [is],and weˀnw we wˀny   ואניˀny I and Ihave given itntn give nttyw   נתתיוntn give have given itto youlkm to you lkm   לכםlkm to you to youforˁl so, to ˁl   עלˁl on, upon uponjoking & mockery,m of bzḥ joke, scoff, derision mbzḥnw mockery hmzbḥ   המזבחmzbḥ altar the altar,and for denying & coveringl to kpr cover, deny lkpr   לכפרl to kpr atone to make atonementoverˁl over ˁl   עלˁl on, upon onyour [true] desires & intentions.npš intent, desire, greedy, appetite km yours npštykm   נפשתיכםnpš self, soul, life km yours your souls.Becauseky for, because ky   כיky for, because Becausethe disguiseb in dmy imitate, disguise hdm   הדםdm blood the bloodit [is]hwˀ he, it hwˀ   הואhwˀ he, it it [is][that] for the desires & intentionsb for npš intent, desire, greedy, appetite bnpš   בנפשb for npš soul, self, life [that] for the soulis a cover.kpr cover, deny ykpr   יכפרkpr atone makes atonement.

Leviticus 17:11

Leviticus 17:12

Uponˁl on, upon ˁl   עלˁl on, upon Uponthuskn thus kn   כןkn thus thuswe sayˀmr say ˀmrty   אמרתיˀmr say I sayto the menl to bny men lbny   לבניl to bny sons to the sonswho are veiled rulers:yšr ruler rˁl veil yšrˀl   ישראלyšrˀl Israel of Israel:Everykl every kl   כלkl every Everypersonnpš soul, person npš   נפשnpš soul, person personamong youm from km you mkm   מכםm from km you among younever not   לא not nevershall uncover or revealt will glh reveal, uncover, make known tˀkl   תאכלt will ˀkl eat shall eata disguise,dmy imitate, disguise dm   דםdm blood blood[likewise shall the] inferiorsgrˁ inferior, less whgr   והגרgr stranger [likewise shall the] strangerswho dwellgr dwell, assemble hgr   הגרgr dwell, assemble who dwellamong youb in twk midst km your btwkkm   בתוככםb in twk midst km your among younever not   לא not neveruncover or revealglh reveal, uncover, make known yˀkl   יאכלˀkl eat eata disguise.dmy imitate, disguise dm   דםdm blood blood.

Leviticus 17:12

Leviticus 17:13

And anyˀyš anyone wˀyš   ואישˀyš anyone And anymanˀyš man ˀyš   אישˀyš man manof the menbny men mbny   מבניbny sons of the sonswho are veiled rulersyšr ruler rˁl veil yšrˀl   ישראלyšrˀl Israel of Israelor frommn from wmn   ומןmn from or fromthe inferiorsgrˁ inferior, less hgr   הגרgr stranger the strangerswho dwellgr dwell, assemble hgr   הגרgr dwell, assemble who dwellamong youb in twk midst km your btwkm   בתוכםb in twk midst km your among youwhoˀšr who ˀšr   אשרˀšr who whois deceivedṣdd turn aside ṣydny deceiving yṣwd   יצודṣwd hunt, catch, caught huntsand caught byṣwd hunt, catch, caught ṣyd   צידṣwd hunt, catch, caught and catchesan unyielding powerless [??]qhh powerless, difficult, unyielding, refute ḥyh   חיהḥyh animal, beast an animalorˀw or ˀw   אוˀw or ora working-class “penetrator” [???],ˁyp working, weary pˁpˁ pierce, penetrate ˁwp   עוףˁwp bird a birdwhoˀšr which, who ˀšr   אשרˀšr which, who whichreveals [him],glh reveal, uncover, make known yˀkl   יאכלˀkl eat may be eaten,he shall make doubtfulspq create doubt, make doubtful, questionable wšpk   ושפךšpk pour, spill he shall spill ˀt to ˀt   אתˀt to  [his] disguise,dmy imitate, disguise dmw   דמוdm blood [its] blood,and cover itksh cover wkshw   וכסהוksh cover and cover itwith rubbish to plaster [it up].b with ˁpr cover, plaster, rubbish bˁpr   בעפרb with ˁpr dust, soil, debris with dust.

Leviticus 17:13

Leviticus 17:14

Forky for ky   כיky for Forthe desires & intentionsnpš intent, desire, greedy, appetite npš   נפשnpš breath, self, soul the soulof allkl all kl   כלkl all of all[us] rulers,b among šr ruler bšr   בשרbšr flesh flesh,[our] disguisedmy imitate, disguise dmw   דמוdm blood [its] blood[is] the extensionb in npyš extend, enlarge bnpšw   בנפשוb in npyš substance, refresh [is] the substanceof it.hwˀ he, it hwˀ   הואhwˀ he, it of it.Therefore I sayˀmr say wˀmr   ואמרˀmr say Therefore I sayto the menl to bny men lbny   לבניl to bny sons to the sonswho are veiled rulers:yšr ruler rˁl veil yšrˀl   ישראלyšrˀl Israel of Israel:The disguisedmy imitate, disguise dm   דםdm blood The bloodof anykl all, any kl   כלkl all, any of anyrulerb among šr ruler bšr   בשרbšr flesh fleshnever not   לא not nevershall you reveal,t will glh reveal tˀklw   תאכלוt will ˀkl eat shall you eat,forky for ky   כיky for foran extensionnpyš extend, enlarge npš   נפשnpyš substance, refresh the lifeof allkl all kl   כלkl all of allrulersb among šr ruler bšr   בשרbšr flesh flesh[is] the disguise.dmy imitate, disguise dmw   דמוdm blood [is] the blood.Hehwˀ he hwˀ   הואhwˀ he Hewhokl any, whoever kl   כלkl any, whoever whoreveals itglh reveal, uncover, make known ˀklyw   אכליוˀkl eat eats itshall be cut off.krt cut, cut off ykrt   יכרתkrt cut, cut off shall be cut off.

Leviticus 17:14

Leviticus 17:15

And everykl all wkl   וכלkl all And everypersonnpš person npš   נפשnpš person personwhoˀšr who ˀšr   אשרˀšr who whorevealst will glh reveal tˀkl   תאכלt will ˀkl eat eatsa villany [?]nbl villain, foolish nblh   נבלהnblh carcass, corpse a carcass [of a dead animal]or a mockery [?],ṭrp mix, confuse twrpy mockery wṭrph   וטרפהṭrp tear, prey, shake or flesh that was torn [by animals],[whether he is] one of our ownb among ˀzrḥ native, homeborn, one’s own bˀzrḥ   באזרחb among ˀzrḥ native, homeborn, one’s own [whether he is] a nativeor an inferior,b among grˁ inferior wbgr   ובגרb among gr stranger or a stranger,[he shall] subdue & suppresskbš subdue, suppress, withhold wkbs   וכבסkbs wash [he shall] washhis deceitbgd deceive, treachery bgdyw   בגדיוbgd clothes, covering his clothesand [regain?] trust & safetyrḥṣ trust, rely, safe wrḥṣ   ורחץrḥṣ bathe and bathewith the people,b with ˁmym people bmym   במיםb in mym water in water,and [be deemed] unclean,ṭmˀ unclean wṭmˀ   וטמאṭmˀ unclean and [be deemed] unclean,untilˁd until, unto ˁd   עדˁd until, unto until[it is all] confused,ˁrb mix, confuse, confound hˁrb   הערבˁrb evening [in] the evening[then he is again deemed] clean.ṭhr clean wṭhr   וטהרṭhr clean [then he is again deemed] clean.

Leviticus 17:15

Leviticus 17:16

But ifˀm if wˀm   ואםˀm if But ifnot not   לא not nothe does suppress [it]kbš subdue, suppress, withhold ykbs   יכבסkbs wash he does wash [them]or as a leader [?]b as šr ruler, leader wbšrw   ובשרוbšr flesh, body or his bodynot not   לא not not[regain?] trust & safety,rḥṣ trust, rely, safe yrḥṣ   ירחץrḥṣ bathe bathe,[then he must be] forgotten & removednšˀ transfer, remove, deceive nšh forget wnšˀ   ונשאnšˀ lift, bear [then he must] bear[from] the humble & lowly [folk].ˁny poor, humble, lowly, oppressed ˁwnw   עונוˁwn guilt his guilt.

Leviticus 17:16

Leviticus 18

Leviticus 18:1

And spokedbr speak wydbr   וידברdbr speak And spokethe “hidden”yhwh Yahweh yhwh   יהוהyhwh Yahweh Yahwehtoˀl to ˀl   אלˀl to tothe “actor” [???]mˁšh act, story, tale, event, make miracle mšh   משהmšh Moses Mosesto say:l to ˀmr say lˀmr   לאמרl to ˀmr say to say:

Leviticus 18:1

Leviticus 18:2

Speakdbr speak dbr   דברdbr speak Speaktoˀl to ˀl   אלˀl to tothe menbny men bny   בניbny sons the sonswho are veiled rulersyšr ruler rˁl veil yšrˀl   ישראלyšrˀl Israel of Israeland sayˀmr say wˀmrt   ואמרתˀmr say and sayto them:ˀl to hm them ˀlhm   אלהםˀl to hm them to them:We areˀnw we ˀny   אניˀny I I amthe “hidden”,yḥbh hidden ḥwb interior yhwh   יהוהyhwh Yahweh Yahweh,your rulers.ˀlhy mighty, rulers km your ˀlhykm   אלהיכםˀlhy God, god km your your God

Leviticus 18:2

Leviticus 18:3

According to the actionsk according mˁšh act, action kmˁšh   כמעשהk according mˁšh act, action According to the actionsof the oppressedrṣṣ oppressed ˀrṣ   ארץˀrṣ land of the landslavesmṣr slave mṣrym   מצריםmṣry Egypt of Egyptwhichˀšr which ˀšr   אשרˀšr which whichyou dwellšbt dwelling yšbtm   ישבתםšbt dwelling you dweltwith,bh in it bh   בהbh in it in,not not   לא not notyou shall act.t will ˁšh do, act tˁšw   תעשוt will ˁšh do, act you shall act.And like the actionsk like mˁšh act, action wkmˁšh   וכמעשהk like mˁšh act, action And like the actionsof the oppressedrṣṣ oppressed ˀrṣ   ארץˀrṣ land of the landsubdued peopleknˁ humbled, subdued, oppress knˁn   כנעןknˁn Canaan of Canaanwhereˀšr where ˀšr   אשרˀšr where whereweˀnw we ˀny   אניˀny I Iare bringingm of bwˀ bring mbyˀ   מביאm of bwˀ bring am bringingyouˀt to km you ˀtkm   אתכםˀt to km you youthere,šm there šmh   שמהšm there there,not not   לא not notyou shall act.t will ˁšh do, act tˁšw   תעשוt will ˁšh do, act you shall act.And their statutesb in ḥqh ordinance, statute m their wbḥqtyhm   ובחקתיהםb in ḥqh ordinance, statute m their And their statutesnot not   לא not notshall you follow.t will hlk walk, follow tlkw   תלכוt will hlk walk, follow shall you follow.

Leviticus 18:3

Leviticus 18:4

[Acording] toˀt to ˀt   אתˀt to [Acording] toour rules & plansmšpṭ judgment, rule, plan mšpṭy   משפטיmšpṭ judgment, rule, plan my judgmentyou shall act,t will ˁšh do, act tˁšw   תעשוt will ˁšh do, act you shall act,andˀt to wˀt   ואתˀt to andour statutesḥqh ordinance, statute ḥqty   חקתיḥqh ordinance, statute my statutesyou will observe,t will šmr watch, observe tšmrw   תשמרוt will šmr watch, observe you will observe,to followl to hlk follow llkt   ללכתl to hlk follow to followin them.b in hm them bhm   בהםb in hm them in them.We areˀnw we ˀny   אניˀny I I amthe “hidden”.yḥbh hidden ḥwb interior yhwh   יהוהyhwh Yahweh Yahweh.your rulers.ˀlhy mighty, rulers km your ˀlhykm   אלהיכםˀlhy God, god km your your God

Leviticus 18:4

Leviticus 18:5

You shall observešmr watch, observe wšmrtm   ושמרתםšmr watch, observe You shall observe ˀt to ˀt   אתˀt to  our statutesḥqt statute ḥqty   חקתיḥqt statute my statutesandˀt to wˀt   ואתˀt to andour rules & plans,mšpṭ judgment, rule, plan mšpṭy   משפטיmšpṭ judgment, rule, plan my judgment,whichˀšr which ˀšr   אשרˀšr which which [when]enactˁšh do, make, act, perform yˁšh   יעשהˁšh do, make, act, perform acting [according]to themˀt to m them ˀtm   אתםˀt to m them to themthe disguise [?]dmˀ resemble dmh disguise hˀdm   האדםˀdm man a manshown [?]ḥwy show wḥy   וחיḥy live, alive [may] liveby them.b with hm them bhm   בהםb with hm them by them.We areˀnw we ˀny   אניˀny I I amthe “hidden”.yḥbh hidden ḥwb interior yhwh   יהוהyhwh Yahweh Yahweh.

Leviticus 18:5

Leviticus 18:6

Anyˀyš any, man ˀyš   אישˀyš any, man Anymanˀyš any, man ˀyš   אישˀyš any, man manuntoˀl unto ˀl   אלˀl unto untoanykl any kl   כלkl any anywho is a relativešˀr flesh, relative šˀr   שארšˀr flesh, relative who is a relativeof his kinbšr flesh, kin, kindred bšrw   בשרוbšr flesh, kin, kindred of his kinnot not   לא not notshall give away [anything]t will bqr cleave, break forth, give free tqrbw   תקרבוt will qrb approach shall approachto reveall to glwt uncover, reveal lglwt   לגלותl to glwt uncover, reveal to revealhis heritage.yrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwh   ערוהˁrwt nakedness, undefended parts his nakedness.We areˀnw we ˀny   אניˀny I I amthe “hidden”.yḥbh hidden ḥwb interior yhwh   יהוהyhwh Yahweh Yahweh.

Leviticus 18:6

Here we have an explicit command not to “reveal” something. I suggest it’s the plural ˁrwt for “private parts” punning with Aramaic yrt for “heritage”: Don’t reveal that all positions of power are staffed with princelings from the nepotist aristocracy! Double bonus because the overly prude literal wording makes the subjects shy & ashamed of their bodies.

Leviticus 18:7

The heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwt   ערותˁrwt nakedness The nakednessof your fatherˀby father k your ˀbyk   אביךˀby father k your of your fatherand the heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage wˁrwt   וערותˁrwt nakedness and the nakednessof your motherˀm mother k your ˀmk   אמךˀm mother k your of your mothernot not   לא not notyou shall reveal.t will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal you shall reveal.Your motherˀm mother k your ˀmk   אמךˀm mother k your Your mothershe [is],hwˀ she hwˀ   הואhwˀ she she [is],not not   לא not notyou shall revealt will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal you shall revealher heritage.yrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwth   ערותהˁrwt nakedness her nakedness.

Leviticus 18:7

Leviticus 18:8

The heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwt   ערותˁrwt nakedness The nakednessof the wifeˀšt woman, wife ˀšt   אשתˀšt woman, wife of the wifeof your fatherˀby father k your ˀbyk   אביךˀby father k your of your fathernot not   לא not notyou shall revealt will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal you shall revealpublicly.rˀwt show, public ˁrwt   ערותˁrwt nakedness [her] nakedness.Your fatherˀby father k your ˀbyk   אביךˀby father k your Your fatherhe [is].hwˀ he hwˀ   הואhwˀ he he [is].

Leviticus 18:8

Leviticus 18:9

The heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwt   ערותˁrwt nakedness The nakednessof your sister,ˀḥwt sister k your ˀḥwtk   אחותךˀḥwt sister k your of your sister,the daughterbt daughter bt   בתbt daughter the daughterof your fatherˀby father k your ˀbyk   אביךˀby father k your of your fatherorˀw or ˀw   אוˀw or orthe daughterbt daughter bt   בתbt daughter the daughterof your mother,ˀm mother k your ˀmk   אמךˀm mother k your of your mother,whether bornˀm if yld born mwldt   מולדתˀm if yld born whether bornat homebyt home byt   ביתbyt home at homeorˀw or ˀw   אוˀw or orwhether bornˀm if yld born mwldt   מולדתˀm if yld born whether bornabroad,ḥwṣ outside, abroad ḥwṣ   חוץḥwṣ outside, abroad abroad,not not   לא not notshall you revealt will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal shall you revealpublicly.rˀwt show, public ˁrwtn   ערותןˁrwt nakedness their nakedness.

Leviticus 18:9

Leviticus 18:10

The heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwt   ערותˁrwt nakedness The nakednessof the daughterbt daughter bt   בתbt daughter of the daughterof your sonbn son k your bnk   בנךbn son k your of your sonorˀw or ˀw   אוˀw or orof the daughterbt daughter bt   בתbt daughter of the daughterof your daughterbt daughter k your btk   בתךbt daughter k your of your daughternot not   לא not notshall you revealt will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal shall you revealpublicly,rˀwt show, public ˁrwtn   ערותןˁrwt nakedness their nakedness,becauseky because ky   כיky because becauseyour own heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwtk   ערותךˁrwt nakedness k yours your own nakednessthey [are].hnh they hnh   הנהhnh they they [are].

Leviticus 18:10

Leviticus 18:11

The heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwt   ערותˁrwt nakedness The nakednessof the daughterbt daughter bt   בתbt daughter of the daughterof the wifeˀšt wife ˀšt   אשתˀšt wife of the wifeof your father,ˀby father k your ˀbyk   אביךˀby father k your of your father,begotten bym from yld born, begotten mwldt   מולדתm from yld born, begotten begotten byyour father,ˀby father k your ˀbyk   אביךˀby father k your your father,your sisterˀḥwt sister k your ˀḥwtk   אחותךˀḥwt sister k your your sister[is] she.hwˀ she hwˀ   הואhwˀ she [is] she.Not not   לא not Notshall you revealt will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal shall you revealher heritage.yrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwth   ערותהˁrwt nakedness her nakedness.

Leviticus 18:11

Leviticus 18:12

The heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwt   ערותˁrwt nakedness The nakednessof the sisterˀḥwt sister ˀḥwt   אחותˀḥwt sister of the sisterof your fatherˀby father k your ˀbyk   אביךˀby father k your of your fathernot not   לא not notshall you reveal.t will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal shall you reveal.Related tošˀr flesh, relative šˀr   שארšˀr flesh, relative Related toyour fatherˀby father k your ˀbyk   אביךˀby father k your your father[is] she.hwˀ she hwˀ   הואhwˀ she [is] she.

Leviticus 18:12

Leviticus 18:13

The heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwt   ערותˁrwt nakedness The nakednessof the sisterˀḥwt sister ˀḥwt   אחותˀḥwt sister of the sisterof your motherˀm mother k your ˀmk   אמךˀm mother k your of your mothernot not   לא not notshall you reveal,t will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal shall you reveal,becauseky because ky   כיky because becauserelated tošˀr flesh, relative šˀr   שארšˀr flesh, relative related toyour motherˀm mother k your ˀmk   אמךˀm mother k your your mother[is] she.hwˀ she hwˀ   הואhwˀ she [is] she.

Leviticus 18:13

Leviticus 18:14

The heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwt   ערותˁrwt nakedness The nakednessof the brotherˀḥ brother ˀḥy   אחיˀḥ brother of the brotherof your fatherˀby father k your ˀbyk   אביךˀby father k your of your fathernot not   לא not notshall you reveal,t will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal shall you reveal,[the one] towardsˀl towards ˀl   אלˀl towards towardshis wifeˀšt wife ˀštw   אשתוˀšt wife his wifenot not   לא not notshall you give away [?],t will bqr cleave, break forth, give free tqrb   תקרבt will qrb approach shall you approach,your auntddt aunt k your ddtk   דדתךddt aunt k your your aunt[is] she.hwˀ she hwˀ   הואhwˀ she [is] she.

Leviticus 18:14

Leviticus 18:15

The heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwt   ערותˁrwt nakedness The nakednessof your daughter-in-lawklt daughter-in-law k your kltk   כלתךklt daughter-in-law k your of your daughter-in-lawnot not   לא not notshall you reveal,t will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal shall you reveal,the wifeˀšt wife ˀšt   אשתˀšt wife the wifeof your sonbn son k your bnk   בנךbn son k your of your son[is] she,hwˀ she hwˀ   הואhwˀ she [is] she,not not   לא not notshall you revealt will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal shall you revealpublicly.rˀwt show, public ˁrwth   ערותהˁrwt nakedness her nakedness.

Leviticus 18:15

Leviticus 18:16

The heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwt   ערותˁrwt nakedness The nakednessof the wifeˀšt wife ˀšt   אשתˀšt wife of the wifeof your brotherˀḥ brother k your ˀḥyk   אחיךˀḥ brother k your of your brothernot not   לא not notshall you revealt will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal shall you revealpublicly,rˀwt show, public ˁrwt   ערותˁrwt nakedness her nakedness,your brotherˀḥ brother k your ˀḥyk   אחיךˀḥ brother k your your brother[is] he.hwˀ it hwˀ   הואhwˀ it [is] he.

Leviticus 18:16

Leviticus 18:17

The heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwt   ערותˁrwt nakedness The nakednessof a womanˀšh woman ˀšh   אשהˀšh woman of a womanand her daughterbt daughter wbth   ובתהbt daughter and her daughternot not   לא not notshall you reveal,t will glh uncover, reveal tglh   תגלהt will glh uncover, reveal shall you reveal,norˀt to ˀt   אתˀt to norof a daughterbt daughter bt   בתbt daughter of a daughterof her sonbn son h hers bnh   בנהbn son h hers of her sonorˀt to wˀt   ואתˀt to orher daughter’sbt daughter bt   בתbt daughter her daughter’sdaughter,bt daughter bth   בתהbt daughter daughter,not not   לא not notshall you teach [anyone]t will lqḥ teach, instruct tqḥ   תקחt will lqḥ take away shall you taketo reveall to glh uncover, reveal lglwt   לגלותl to glh uncover, reveal to revealher heritage.yrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwth   ערותהˁrwt nakedness her nakedness.Blood relativesšˀr flesh, relative šˀrh   שארהšˀr flesh, relative Blood relatives[are] they,hnh they hnh   הנהhnh they [are] they,[so] a crimezmh immoral, crime zmh   זמהzmh immoral, crime [so] immoral[is] it.hwˀ it hwˀ   הואhwˀ it [is] it.

Leviticus 18:17

Leviticus 18:18

And [about] a womanˀšh woman wˀšh   ואשהˀšh woman And a womantoˀl to ˀl   אלˀl to toher sisterˀḥwt sister h her ˀḥth   אחתהˀḥwt sister h her her sisternot not   לא not notshall you teacht will lqḥ teach, instruct tqḥ   תקחt will lqḥ take away shall you taketo an enemyl to ṣrr enemy, foe ṣrh rival wife lṣrr   לצררl to ṣrr enemy, foe ṣrh rival wife to [be a] rival [wife]to reveall to glh uncover, reveal lglwt   לגלותl to glh uncover, reveal to revealher heritageyrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwth   ערותהˁrwt nakedness her nakednesswhile [?]ˁl above, to ˁlyh   עליהˁl above, to while [?][they] appear [publicly?].b in ḥwy show, tell, appear bḥyyh   בחייהb in ḥyy live, alive [the other?] is alive.

Leviticus 18:18

Leviticus 18:19

And toˀl to wˀl   ואלˀl to And toa womanˀšh woman ˀšh   אשהˀšh woman a womanwho is excluded [to the public?]b in ndh exclude, banish, cast out bndt   בנדתb in ndh unclean, menstruation in the menstrualto be hidden & obscuredṭmˁ hide, hidden, intermixed ṭmˀth   טמאתהṭmˀ defile, unclean impuritynot not   לא not notyou shall give away [?]t will bqr cleave, break forth, give free tqrb   תקרבt will qrb approach you shall approachto reveall to glh uncover, reveal lglwt   לגלותl to glh uncover, reveal to revealher heritage.yrwtˀ heir, heirloom yrt inherit yrth heritage ˁrwth   ערותהˁrwt nakedness her nakedness.

Leviticus 18:19

Leviticus 18:20

And withˀl to, towards wˀl   ואלˀl to, towards And withthe wifeˀšt wife ˀšt   אשתˀšt wife the wifeyour true one [?]ˀmt true, truth k your ˁmytk   עמיתךˁmyt neighbor k your of your neighbornot not   לא not notshall you show [publicly?]t will ntn permit, show, display ttn   תתןt will ntn give, put, set, lay shall you layyour social class,škbh layer, social class šgb veil k your škbtk   שכבתךškb lay, lie down, intercourse k you to have intercourse,sowingl to zrˁ sow, seed lzrˁ   לזרעl to zrˁ sow, seed sowing[the need] to be hidden & obscuredl to ṭmˁ hide, hidden, intermixed lṭmˀh   לטמאהl to ṭmˀ defile, unclean to defile yourselfwith her.b with h her bh   בהb with h her with her.

Leviticus 18:20

Leviticus 18:21

And from your descendantsm from zrˁ descendant, offspring k your wmzrˁk   ומזרעךm from zrˁ descendant, offspring k your And from your descendantsnot not   לא not notyou shall lett will ntn give, let, put ttn   תתןt will ntn give, let, put you shall letto outsidersl to brˀh external, foreign brˀ outside lhˁbyr   להעבירl to ˁbr pass, cross to pass through [the fire]talk & chatter [about] you [?],lmlm talk, murmur, babble k you lmlk   למלךl to mlk Molech to Moloch [??]nor not wlˀ   ולא not norshall you piercet will ḥll hollow, bore, pierce tḥll   תחללt will ḥll profane shall you profaneintoˀt to ˀt   אתˀt to untothe [true] namešm name šm   שםšm name the nameof your ruler.ˀlhy mighty, rulers km your ˀlhyk   אלהיךˀlhy God, god km your of your God.We areˀnw we ˀny   אניˀny I I amthe “hidden”.yḥbh hidden ḥwb interior yhwh   יהוהyhwh Yahweh Yahweh.

Leviticus 18:21

Leviticus 18:22

And untoˀt to wˀt   ואתˀt to And untoone who is inferior / hired [??]š who grˁ inferior, less škr hired, hireling zkr   זכרzkr male a malenot not   לא not notyou shall lay out / spill [??]t will špk pour out, shed, spill skb pour out tškb   תשכבt will škb lay, lie down, intercourse you shall lie downyour social class / veilm of škbh layer, social class šgb veil k your mškby   משכביm from, of, by škb lay, lie down, intercourse [like??] lying down[like to] an equal,šwh equal, equivalent ˀšh   אשהˀšh woman [with] a woman,an abominationtˁb abomination twˁbh   תועבהtˁb abomination an abominationit [is].hwˀ it hwˀ   הואhwˀ it it [is].

Leviticus 18:22

Leviticus 18:23

And with anyb with kl all, any wbkl   ובכלb with kl all, any And with any[human] cattlebhm dumb, servant bhmh   בהמהbhmh animal, cattle cattlenot nor   לא nor notshall you give [away]t will ntn give, show, display ttn   תתןt will ntn give, put, set, lay shall be given [to]your social class / veilškbh layer, social class šgb veil k your škbtk   שכבתךškb lay, lie down, intercourse k you lie down youto assimilate yourselfl to ṭmˁ assimilate, intermix lṭmˀh   לטמאהl to ṭmˀ unclean, defile to defile yourselfwith him,b with h her bh   בהb with h her with it,and any man / woman [??]ˀyš man wˀšh   ואשהˀšh woman and any womannot nor   לא nor notshall stand [like that]t will ˁmd establish, understand tˁmd   תעמדt will ˁmd stand shall standbeforelpny before lpny   לפניlpny before beforeany [human] cattlebhmh animal bhmh   בהמהbhmh animal any cattleto exchange with him,l to ˁrb intermingle, associate, deal, share, exchange lrbˁh   לרבעהl to rbˁ lie down, copulate to mate with it,a violation [of the natural order]tbl perversion, confusion, violate natural order tbl   תבלtbl perversion, confusion, violate natural order a violation [of the natural order]it [is].hwˀ it hwˀ   הואhwˀ it it [is].

Leviticus 18:23

🏷  Bible text interlinear spook law · text